Gilje, Bertel

Identity elements

Reference code

SIE 2-4-t181

Name and location of repository

Level of description

Title

Gilje, Bertel

Date(s)

  • 1982-07-21 (Creation)

Extent

2 file folders
1 sound cassette

Content and structure elements

Scope and content

This interview was conducted with Bertel Gilje on July 21, 1982 in Tacoma, Washington. It contains information about family background, education, occupation, emigration, community activities, and Norwegian heritage. Also available is a letter from Bertel to Dr. Janet Rasmussen in regards to PLU's 'Scandinavian Immigrant Experience.' The interview was conducted in English.


Folder Contents

Box 8, File 13 Personal and Family History
Tape Archive Sheet, Family Background and Tape Index

Box 8, File 13A Correspondence and Forms
Checklist and Release Form
Letter from Mr. Gilje to Janet Rasmussen pertaining to his family background.
Letters from Janet Rasmussen regarding Mr. Giljeā€™s participation.
Handwritten Tape Archive Sheet and Family Background

System of arrangement

Interviewed by Morrene Nesvig
Transcribed by Mary Sue Gee, Julie Peterson and Becky Husby
Encoded by Kerstin Ringdahl & Amity Smetzler
Recording Quality: Good

Conditions of access and use elements

Conditions governing access

Physical access

Technical access

Conditions governing reproduction

Languages of the material

    Scripts of the material

      Language and script notes

      Finding aids

      Acquisition and appraisal elements

      Custodial history

      Immediate source of acquisition

      Appraisal, destruction and scheduling information

      Accruals

      Related materials elements

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related archival materials

      Related descriptions

      Notes element

      General note

      Biographical Note

      Bertel Gilje was born on November 10, 1903 in Stavanger, Norway to Andreas Pedersen Norbotn and Karen Talette Gilje. Bertel's four sisters, Anna, Talette, Marie, Andrea, all took the family name of Pedersen, his brother Peder took their paternal grandfather's name of Norbotn, and Bertel, who was the youngest boy in the family, took his mother's family name. Bertel's father was a longshoreman, and the family had a three-story house, in which they rented out the first floor. The Church was near their home, and Pastor Johannes Lunde confirmed Bertel there. Bertel attended Stavanger public school for eight years, during which time he learned how to play the trumpet and participated in the school band.

      Rather than continuing on to a middle school like his brother and sister, Bertel went into a bookbinding apprenticeship after his eight years of public school. For four years, he went to technical evening school and was employed by a second generation German, who took Bertel and the other apprentices on trips to Germany, Denmark, and Sweden. Bertel's apprenticeship concluded in 1924, after which Bertel went to a trade school in Copenhagen for three months.

      In an effort to make a descent living, Bertel decided to immigrate to America in April 1927. After working in New York for a couple of months, he went to Minnesota, where he had an uncle. Bertel's uncle arranged a job for him with Augsburg's Publishing House, and Bertel joined the Bookbinder's Union. After three years, he returned to Norway, but later came back to America and found more bookbinding jobs.

      On his second trip to Norway, Bertel met his future wife, Julie, who was from Mandal, Norway. Julie was returning to Norway on the 'Stavangerfjord' and Bertel on the 'Bergensfjord,' but after the 'Stavangerfjord' lost its propeller in the middle of the Atlantic, it had to return to New York, and Bertel ended up on the 'Bergensfjord' with Julie. They were married in July 1936 in Norway and then moved to Brooklyn, New York, where their children, Oddrun and Karhild, were born. Not wanting his children to grow up in Brooklyn, Bertel and his family returned to Oslo, Norway in 1939. Upon this return to Norway, Bertel received his master bookbinder certificate and got a job managing a bindery.

      When World War II began, Bertel attempted to leave Norway again but could not. Due to German inspections and keeping up with what the Norwegian publishers wanted, work was difficult for Bertel during the war, and when the war ended, Bertel and his family returned to the United States. At this time, Bertel and Julie now had another child, Bjornulf. Bertel worked in Birmingham, Alabama and Spokane, Washington before permanently settling in Tacoma, Washington, where he worked for Pioneer Printing Company and the Washington State Printing Plant.

      In Tacoma, Bertel also joined the Normanna Male Chorus, the Sons of Norway, and Nordmann Forbundet, an organization for Norwegians living outside of Norway. He and Julie have visited Norway in 1975, 1976, 1977, 1978, 1979, and 1981, and after he retired, they began speaking mostly Norwegian in their home. According to Bertel, 'Har du noe aa si, saa snakk norsk,' which means 'if you have something to say, then say it in Norwegian.'


      Lineage

      Full Name: Bertel Pedersen Gilje
      Father: Andreas Pedersen Norbotn
      Mother: Karen Talette Gilje
      Paternal Grandfather: Per Norbotn
      Paternal Grandmother: Anna Gabrielsdatter Soerbotn
      Maternal Grandfather: Bertel Akselsen Gilje
      Maternal Grandmother: Karen Talette Gilje
      Brothers and Sisters: Anna Pauline Pedersen, Talette Bergitte Pedersen, Inger Marie Pedersen, Peder Pedersen Norbotn, Karoline Andrea Pedersen, Johanne Pedersen
      Spouse: Julie Gilje
      Children: Karhild Olene Stackpole, Oddrun Andora Borchers, Bjornulf Andreas Gilje.

      Specialized notes

      Alternative identifier(s)

      Description control element

      Rules or conventions

      Sources used

      Access points

      Subject access points

      Place access points

      Name access points

      Genre access points

      Digital object (Master) rights area

      Digital object (Reference) rights area

      Accession area